Das Exmo-Diskussionsforum

Beitrag 6 von 7
zum Thema Garments in der Zeitung
Seite erstellt am 20.4.24 um 15:12 Uhr
zur Nachrichtenliste
der Beitrag:
Verfasser: Gunar
Datum: Dienstag, den 12. März 2002, um 3:16 Uhr
Betrifft: Unsachlicher Leserbrief

Dass Mormonen keinen Spaß verstehen, wenn es ihnen an die Unterwäsche geht, das wird auch diesmal wieder offenkundig. Wie ein aufgescheuchter Bienenschwarm stürzen sie sich in blinder Wut auf den vermeintlichen Angreifer. Dabei ist ihre Unterwäsche, der sie okkult-magische Kräfte zuschreiben, ganz einfach peinlich, und weil ihnen das bewusst ist, möchten sie es auch unerwähnt wissen. Da kommt es ihnen gerade recht, dass sie ja nebenbei auch noch heilig ist, heilige Unterwäsche sozusagen, da ja, jeder braucht halt seinen Götzen, und was heilig ist, darüber spricht man nicht, logisch, und schon gar nicht im Mormonismus, wo man über Vieles besser nicht spricht, was nicht glaubensstärkend ist, und das sind die Garments wohl nicht, diese Uniform der Armee Gottes. Eigentlich ist es doch ganz positiv, dass ihnen ihre uniforme Unterwäsche peinlich ist, jetzt müssen sie nur noch die psychische Unabhängigkeit entwickeln, etwas daran zu ändern, statt sie in den Bereich der Unmentionables zu verbannen.

Intolerant and Insensitive

Wednesday, March 6, 2002; Page A18

We were saddened to read The Post’s Feb. 26 Style "essay" on the underwear worn by members of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. The brash headline, "Unmentionable No Longer; What Do Mormons Wear?" ostensibly the harbinger of an exposé -- juxtaposed with color diagrams of our undergarments on the front page of the Style section -- mocks an entirely private, unseen and nonthreatening expression of faith by Latter-day Saints.

The article goes downhill from there: "In the wide-open ’boxers or briefs’ culture of America, it’s seen as a very odd thing to be quiet and reverent about your underwear." Really? Is it such a "very odd thing to be quiet and reverent" about something that is highly private and, more important, deeply sacred?

The article’s sharp-edged and irreverent comments regarding so personal and intimate a subject have left many Latter-day Saints with the feeling of having been violated. This is beneath the standards of one of America’s great newspapers and an ardent champion of religious tolerance. Would The Post be so bold as to publish an equally invasive and derisive piece on the religious clothing worn by the faithful of any other religion or faith group -- whether they be Jew, Muslim or Hindu? We think not, for any such publication would result in a firestorm of protest. Why, therefore, is there a double standard in the case of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints?

The article went beyond the boundaries of fair comment and is out of step with The Post’s excellent coverage of the highly successful 2002 Winter Olympic Games in Salt Lake City.

J. WILLARD MARRIOTT JR.

RALPH W. HARDY JR.

Washington

http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A45560-2002Mar6?language=printer

zur Nachrichtenliste
auf diesen Beitrag antworten:

nicht möglich, da es sich um einen Legacy-Beitrag handelt

zur Nachrichtenliste
das Themengebiet: zur Nachrichtenliste
die neuesten Beiträge in diesem Themengebiet: zur Nachrichtenliste
die neuesten Beiträge außerhalb dieses Themengebietes: zur Nachrichtenliste
zurück
www.mormonentum.de